| 1. | Able to sell allotted shares on the 1st trading day 可在首个交易日立即沽出获配发的股份 |
| 2. | Any application is valid within the same trading day only 任何申请只在交易日当日有效。 |
| 3. | Trade day visitors must be over 18 years old ; 4 持票观众须年满18岁。 |
| 4. | Account information is usually updated before the start of the next trading day 户口资料会于下一个交易日前更新。 |
| 5. | The password will be delivered via selected channel within 5 trading days 密码将于五个交易日内透过已选择的方式送给客户。 |
| 6. | Last trading day before chinese lunar new year holiday international bond market only 国际债券交易系统最后交易日2月13日 |
| 7. | Shares deposited to your boom trading account on or before the 1st trading day 股份于首个交易日或之前存入您的boom交易户口。 |
| 8. | Trade day tickets are available at entrance 1 and entrance 2 only ; 2 注意事项专业观众票只在航展现场1号门2号门售票窗口销售。 |
| 9. | Trade day tickets are applicable only during the opening hours of trade days ; 5 持票观众须在展览开放时间内前往参观,过期作废。 |
| 10. | Analysis of the influence of non - trading days on the stock market fluctuation of our country 非交易天数对我国股市波动的影响分析 |